【完全保存版】グローバル人材必須!「CQ」を高める方法と関連記事全まとめ

文化的知能指数『CQ』とは

CQとは、文化的知能指数、つまり、文化的な違いを理解し、それをどう乗り越えたらいいか具体的に対処できる智慧、異文化間コミュニケーション能力

のことを指す。

9割の経営者が「グローバル人材にはCQが絶対に必要」と認識

68国の経営の中核を担うリーダーたちに調査したところ、9割の人がこれからの時代に必要なのは「多様な文化の中でのリーダーシップ」と答えた。今や、CQは「あればいい」というものではなく、絶対的に必要なものと変わった。

 なぜなら、ビジネスチャンスは、国の内外でグローバル化する市場の中にあるからだ。その市場が、今、大きく拡大している。そして、その成長する市場を手に入れるために必要なのは、グローバルな人材だ。拡大するグローバル市場とそれに対応できる人材の必要性、このふたつの要素がCQの必要性を高めている。

CQが求められる理由

グローバル化すればするほど、文化による違いが、ビジネスに影響を及ぼす

 ニューヨークでは様々な文化背景を持つ人たちが一緒に仕事、生活をしている。日本でも最近外国人観光客が増え、また日本語を話す外国人も増え、異文化の人に接する機会が増えた。また、人手不足から外国人労働者を雇ったり、生き残りをかけて、よりグローバルに海外でビジネスを展開しようとする中小企業もある。

 しかし、文化の違いから誤解を生じたり、結果ビジネスにマイナス影響を及ぼすことを体験する人も増えている。そんな中で、誤解をさけ、コンフリクトを生じさせないような異文化間コミュニケーション能力、文化的知能指数「CQ」が求められているのだ。

CQの重要性を語るアメリカの著名な博士

「その文化の壁を乗り越えるには、文化的知能指数『CQ』が必要だ」

と語るのは、デイビッド・リヴァモア博士。

デイビッド・リヴァモア博士とは?

デイビッド・リヴァモア博士とは、アメリカで著名な社会科学者だ。彼のウェブサイトには、自身について以下の様に紹介している。

David Livermore、PhD(ミシガン州立大学)は、文化的知性(CQ)とグローバルなリーダーシップのトピックに専念する社会科学者であり、 Leading with Cultural Intelligence 、 Driven by Difference 、  ServingwithEyesなどの受賞歴のある本の著者です。 ワイドオープン。彼の次の本、 Digital、Diverse&Dividedは、 私たちの今日の最も差し迫った問題の1つ、つまり私たちの個人的および職業的関係の二極化を克服する方法を扱っています。 

デビッドはミシガン州イーストランシングの文化情報センターの創設者であり、シンガポールの南洋理工大学の客員研究員です。彼は、ハーバードビジネススクール、グーグル、コカコーラ、米国国防総省、BMW、カタール航空、国連など、世界中のグローバルな組織と相談しています。彼は100か国以上を旅行し、会議で頻繁に講演を行っています。彼はまた、いくつかの取締役会に参加しています。

 デビッドは、社会科学を実践者が利用できるようにするのが大好きです。彼は、アトランティック 、CBSニュース、 クリスチャンサイエンスモニター、エコノミスト、フォーブス、NBC、 ニューヨークタイムズ、USAトゥデイ、  フィナンシャル タイムズ、 ウォール ストリートジャーナル 、 中国南部など、無数のニュースソースからインタビューを受け、参照されてきました 。

デビッドと彼の妻のリンダには、エミリーとグレースの2人の大人の娘がいます。エミリーは訴訟弁護士としてのキャリアに着手しており、グレースはグラフィックデザイナーです。彼らの好きな家族の活動のいくつかは、旅行(幸いなことに!)と一緒に新しい食べ物を発見することです。

※参照:デイビッド・リヴァモア博士のウェブサイト(davidlivermore.com)の『About』より日本語訳

デイヴィッド博士が提唱した「4つのCQステップ」

さて、そのデイヴィッド博士が、CQを高める方法として提唱したのが、「4つのCQステップ」だ。

本ブログでも以前この4つのステップを紹介した。

関連記事

アメリカ式のスピーチで典型的なもの。どんなものかお分かりだろうか? 例えば、最初会場を笑わせて雰囲気を和らげ、その勢いに乗って、自分の話したいことを饒舌に語る、というパターン。しかし、このやり方がいつも正しいとは限らない。特に、違う文化背[…]

communication

前回から更に踏み込んだ、具体的なHOW TO

前回は、CQの必要性と、4つのCQステップについて、簡潔に紹介するにとどまったが、今回は、その内容から、更に一歩も二歩も踏み込み、【完全保存版】として、このCQステップを、実際にどのように活用し、どうCQを高めていくのかを、具体的に解説する。かなり具体的かつ詳細に説明しているので、前回の記事を一度読んだ方も、今回の記事を改めて読んでみて欲しい。

各ステップの最後には、あなたの「今のCQ力」を知る目安にもなる”まとめ記事”付き

また、各ステップの最後には、過去に寄稿した記事で、それぞれのステップの理解に役立つ記事をまとめた。

各ステップと併せてまとめ記事を読んでいただくことは、2つのメリットがある。1つは、CQが高いとは、どういうことかを把握するのに役立つこと、2つ目は、あなたのCQ力を知る目安にもなること。記事は、日本人だからこそ、起こる事例やその解決策を沢山紹介しているので、グローバルに活躍するにふさわしい人材になりたい、と考える日本人のあなたにとってどれも有益な情報となるだろう。

まとめ記事も合わせるとかなりの量になるので、まずは、CQアップに必要な4つの工程を知り、そこから各ステップの詳細を読みを進め、そこから、時間のある時に少しずつ関連記事を読み進める、と分けて読んでいくといいだろう。勿論、全て一気読みしても問題ないが。

ここまでが、序章、次の章からが本題となる。

CQを高める「4つのCQステップ」

グローバル人材として求められる人になる、CQを高める4つのCQステップは、以下

  1. 自問:あなたは文化的違いを認識する人材か?
  2. CQの知識:「違い」と「当たり前」を理解する
  3. CQ計画:文化的ギャップを埋めるために現実的な戦略を練る
  4. CQ行動:文化的多様性の中で、臨機応変に言語、非言語行動を変える

次に、どのように、この4つのステップを活用し、どのようにCQ力をアップしていくかを、各ステップの理解を深めるのに役立つ記事と共にご紹介する。

1、自問:あなたは文化的違いを認識する人材か?

最初のステップでは、自分が文化的違いを認識できる人材か自問する事から始まる。このステップでは、2つの自問がキーになる。

ステップ1でする2つの自問

最初のステップで行う自問は、以下2つ。

  1. あなたは人間がどのように考え行動するかにどれくらい深い造詣を持っているだろうか? 
  2. 世の中にはまったく正反対の考え方や文化が存在することを知っているだろうか?

あなたがその必要とされる人材なのか? それになれるかどうか? なりたいかどうか? 自問しなければならない。

自分自身がこれからグローバル市場で活躍したいなら、自分自身がグローバル人材として相応しい人材にならなければいけないので、何をしなければならないかも見えてくるし、もしあなたが文化的違いを理解できていないと認識するなら、そういう人材を組織に迎え入れないといけない、ということも見えてくる。

今からでも遅くない。2つの自問をよく理解し、経験をコツコツ積んで、それを整理しよう。

2、CQの知識:「違い」と「当たり前」を理解する

ステップ1を終えたら、次のステップでは、違いと当たり前について、それぞれ理解を深める。

  • 違いとは・・・異文化間での違い(①)
  • 当たり前とは・・・自国の理解(②)

にあたる。文化的知能指数「CQ」力アップには、この2つの理解が欠かせない。

一口に欧米、といっても国が違えば、好まれるスピーチも違う。

 アメリカでは、ユーモアを使い、大局をいつも見据え、簡潔なイントロと内容をうまくまとめた結論を提供するスピーカーが好まれる。

 一方で、ドイツでは、十分に準備された原稿を読み、理論的背景や議論をつぶさに述べ、現実的な細かい分析を提供し、理想に偏った過ぎた応用の提案は控える。そんなスピーチが好感を生む。

 交渉の場面でも、文化が違えば、やはりやり方も違う。何が相手の動機付けになるのかをよく観察し、互いがどんなことに価値を置いているのかを見極めないと信頼をなかなか築けない。トップダウンが好まれるのかどうか、直接的、もしくは間接的なコミュニケーションが好まれるのかどうかを理解していないと互いの認識や理解がずれてしまう。( “Leading with Cultural Intelligence” By David Livermore, Ph. D,  Toastmaster, September 2015 issue p16より 筆者訳)

この様に、一口に欧米、といっても国が違えば、好まれるスピーチも違う。

様々な違いがある中で、どのように「違いと当たり前」を理解していくかをご紹介しよう。

①異文化間の違いを理解する方法:

①-1.まず「自分と相手は違う」というマインドを持つこと

まず、「自分と相手とは違う」というマインドをもつこと。多くの場合、ここがグローバルマインドをつくる第一歩だ。

このマインドがあるとないとでは、異文化間の違いを理解するのに大きな違いが出てくる。なぜなら、相手の違いを受け入れる準備ができるからだ。受け入れることで初めて相手にも受け入れてもらえ、お互いを理解できる。

そして、そのための調整をお互いに行うことができる。自分の考え方・文化を押し付けることをやめ、謙虚になり、相手に対する観察眼、探究心が生まれる。

①-2.その上で、違いについて理解を深める

例えば、直接的なコミュニケーションが好まれるアメリカで、間接的なコミュニケーションを持ち込めば、交渉は当然うまく行かないだろう。その違いを事前に知ってから交渉に臨んでいるのかどうか、が問題なのだ。

②自分にとっての当たり前を理解する方法

『相手との違い』を認識するには、自分の基準を知る必要がある。つまり、自分にとっての「当たり前は何か」も同時に知らなくてはいけない。

自分の文化・思考パターンを理解し、日本語・日本文化について理解を深める

「当たり前」とは、自分の文化・思考パターンである。しかし、文化的・歴史的な影響を受けている言語習慣など、当たり前すぎて、普段あまり意識することがない。結構、この作業は難しい。自分の姿が一番自分では見えにくいものだ。

 海外で生活すると、まず直面するのはこの問題だ。相手と自分の「違い」を認識すると同時に、自分とは何かが同時に浮き彫りにされることは多い。その時初めて、日本について自分は何も知らないことに愕然とする。しかしその理解は曖昧だ。

外国人に聞かれ、「日本はこういう国だ」と説明したくても、言葉が出てこない。そういう経験を、私自身何度もした。

相手の文化を知るとともに、日本文化を体系的に、自分なりに理解することが合わせて必要になる。

それを理解することで、次第によっては、相手に対する戦略も変わってくるというもの。

違いと当たり前の理解を深めることで、更に次のステップへと進むことができる。

■ステップ2「違いと当たり前の理解」に役立つ記事5選

さて、この違いと当たり前、やはり一番ギャップを感じるのは、欧米諸国の人たちとのコミュニケーションだろう。

欧米でははっきり表現しても、日本では、あまり表現しないものがある。これはコミュニケーションをとるにあたって障害になるので、ぜひ知っていて欲しい。次の5つの記事を参考にされたい。

①”I love you”は訳せない。沈黙が美徳の日本人

関連記事

昔からの大問題:訳者を悩ませた”I love you”の翻訳 明治時代、作家の二葉亭四迷は、ロシア語の達人で次々とロシアの文学作品を日本語に翻訳していた。 ある時、年頃の男女の恋愛場面で、愛を告白し、キスをするクライマックスシーンがあっ[…]

見つめ合う二人

②日本語の文法「省略」がコミュニケーションを妨げる?!

関連記事

何かがない、でもそれが何だか分からない 学生時代、英語で論文を書いた時、担当教授に提出する前にクラスメートでネイティブスピーカーのアメリカ人に必ず自分の英語を直してもらっていた(食事をおごったりして)。その時、よく「この部分、何かが欠けて[…]

しかめっ面の外人女性

③自分を戒める日本文化

関連記事

謝罪を尊ぶ日本文化 「日本人は、なぜ『つまらないもの』と言ってお土産を渡すか?」 という以前掲載したトピックについてたくさんの反響をいただいた。ありがとうございました。 また、日本人が、なぜ、「ありがとう」よりも「すみません」[…]

こわれたコップ

④「つまらないもの」と言ってお土産を渡すのはなぜか?

関連記事

「つまらないもの」なら欲しくない?! 「これ、つまらないものですが。。。」 と言って、アメリカ人にお土産を渡した所、 「なんでつまらないと言うのですか? 自分のギフトに自信がないんですか?」 とか、ちょっと日本のことを知っている人な[…]

着物女性が贈り物をする

⑤英語中級者はご注意:「英語に敬語がない」は間違い!

関連記事

日本人の英語はストレート過ぎる。普段はあんまりしゃべらないのに、しゃぺったと思ったら、いきなり無礼な言い方。いくらなんでもあの言い方はないだろう。。。アメリカ人たちが言っている日本人への陰口のひとつだ。 この記事では、「え? なんでこんな[…]

一息入れるコーヒータイム

3、CQ計画:文化的ギャップを埋めるために現実的な戦略を練る

相手との文化の違いを認め、自分の当たり前を理解したら、どのようにそのギャップを埋めるのか具体的な行動を起こすための計画を練らないといけない。それが、3つ目のステップCQ計画だ。

その計画をするにあたり注意点が2つある。

CQ計画をする上での2つの注意点

①ステレオタイプな見方に陥らない

 文化の違いがあるからと言って、ステレオタイプ的な見方に陥ってはいけない。相手を見下したり、裁いたりしてはならない。同じ文化背景を持つからと言っても、個人差がある。同じ日本人でも、自己主張の強い人もいれば、まるで何も言わない人もある。十把一絡げに誰にでもそれを当てはめるのは危険だ。全員が同じ考え方や行動をするとは限らないからだ。

②全体的な文化的傾向を考慮する

 しかし一方で、全体的な文化的傾向があることも事実だ。それを無視して効果的に全体を導くこともできない。文化的知識は、戦略を練る時に役に立つし、また、特定の状況や文化の中で、現実を正確に把握し、その戦略がうまく機能しているかどうか、修正すべきかどうかを確認するための手助けにもなる。

CQ計画に役立つ!高コンテキスト(文脈)・低コンテキストを踏まえた戦略

 そのための目安の一つとして、当Breakthrough Speakingの基礎講座(ウエビナー)では、例えば、エドワードホール氏が提唱した「高コンテキスト(文脈)・低コンテキスト」について教えている。すなわち、相手の言語文化が、あうんの呼吸などの非言語的な要素に頼っているのか(高コンテキスト)、なんでも言いたいことを言葉に表したいのか(低コンテキスト)など、どの辺りに位置するのかを見極めた上で、相手の個性も考え合わせ、さらに自分の話し方をフレキシブルに変えていけるスキルを身に付けたいものだ。

■CQ計画を練る上で役立つ記事5選

上記のように日本では、非言語的なコミュニケーションに依存する場面が多いのに、実は、多くの人がこのことを認識しないままでいる。これも当たり前すぎて、普段あまり意識することがないことの一つだ。非言語的であるが故に、これを言語化するのはかなり難しい作業だと言える。ぜひ、次の5つの記事を参考にされたい。

①誤解を避け外国人と円滑に話すためのコツ

関連記事

国際的な場で活躍する上で、どうしても避けられないのは、文化の違いから生じる誤解だ。 この誤解を生む要因には、いろいろ考えられるが、表情やしぐさといった、非言語コミュニケーションを正しく理解していないために生じるところが大きい。しかし、言い[…]

②コミュニケーションギャップを解消するための詳細ステップを解説

関連記事

外国人とのコミュニケーションで誤解された経験ありますか? 「誤解があるな」と感じても、なかなかそれに気づかないことがある。不思議な感じでいっぱいなのだが、後で文化の違いが原因だと分かると「えー?!そんなことで!」と驚くと共に、溜飲が下がる[…]

③日本人特有の「言わぬが花」

関連記事

昔、「男は黙ってサッポロビール」というコマーシャルがあった。黙っていることに美意識を感じるのは、日本人の特に昭和生まれの男性に共通する傾向ではないだろうか。全般的に、日本人の多くは「あまり口数は多くない方がかっこいい」と思い、伝統的には「男[…]

医療関係者男女二人が相談

④沈黙が誤解を生む温床に?!

関連記事

日米で「沈黙」に対する価値観が違うことをご存知だろうか? 誤解を生む要因にはいろいろあるが、特に、外国人と話すときに、表情やしぐさといった、文化的な非言語コミュニケーションを正しく理解していないことで生じるところが大きい。しかし、言い換えれ[…]

沈黙:言ってはいけないのしぐさ

⑤あなたのちょっとした顔の表情にも意識を向けよう!

関連記事

アメリカと日本で、顔の表現方法が違うことをご存知だろうか? 文化の違いからくる誤解は、国際的な立場でビジネスをしたり、友人を作ったりする上で、どうしても避けられないものだ。  この誤解を生む要因にはいろいろあるが、表情やしぐさといった、非[…]

笑顔の女性と考え悩む女性

4、CQ行動:文化的多様性の中で、臨機応変に言語、非言語行動を変える

最後のステップは、CQ行動。最終的に、自分らしさを失わず、CQ力が高い人材として具体的に行動していく為のステップだ。

CQが高いグローバル人材として必要なこと

①自分らしさを失わない

相手の文化に合わせるのもいいが、それでいて自分らしさを失わないということが大切だ。こちらが、相手の文化を理解しているというメッセージが伝われば、相手方もこちらの考えを受け入れてくれる場合がたくさんある。相手を理解した上で、こちらのやり方も説明する必要があるだろう。こちらだけ我慢しているというのは健全ではない。

②臨機応変な立ち振る舞い

しかし、相手を理解し、こちらの考えを説明しているのに、まったく通じない場合もある。その場合は、こちらのやり方を一時的に引っ込めるしかない。そして、通じそうになったら、再度あえて押してみて様子を見る、などの臨機応変な立ち振る舞いも必要だ。要は、

どのようにすれば意思疎通がうまくいくのか、お互いハッピーになれるのか、自分なりのやり方を試行錯誤して見つけていくことが大切だ。それがあなたのスピーチ・プレゼン・トークを成功させ、しいては、普段のコミュニケーションにも役にたつ。( “Leading with Cultural Intelligence” By David Livermore, Ph. D,  Toastmaster, September 2015 issue p16より)

■CQの高いグローバル人材らしい行動とは?具体的なコミュニケーション戦略に役立つ記事6選!

相手のことを知り、その戦略を立て、それを行動にうつすには、次の6つの記事が参考になる。

①「後で個人的に話をしよう」と考えると大問題に発展する可能性が大!

関連記事

「なんでその時に言わないのか!」 とアメリカ人上司に怒られる日本人部下。外資系やニューヨークで働く日本人にはよくあるシーンだ。  これは、ミーティングが終わったすぐ後、もしくは、しばらく経った後に、日本人部下がアメリカ人上司に、例えば、[…]

会議中に手を挙げて発言

②アメリカ人にはネガティブな内容でも直接ぶつけよう!

関連記事

何も言われないより悪口のがいい?! 「悪くてもよくてもいいから、フィードバックがアメリカ人にはとにかく一番大事。日米異文化間では特にそうだ」 日本人の多くは、相手にとってネガティブな内容だと遠回しに言ったり、空気を読んでほしい、と願った[…]

アメリカ人女性と日本人男性の仕事談議

③助動詞(仮定法)を正しく使えば、日本的な微妙な表現も可能に!

関連記事

まったく違う意味を表すwill と would would の読み方を間違えるとやばいことになりかねない?! 重要な交渉場面で先方が言ってきた、次の2つの文が全然違うニュアンスを示していることがお分かりだろうか? 1. You hav[…]

ありえない悲しい表情

④ちょっとした工夫で交渉がスムースに

関連記事

"That's none of your business!" これを、あなただったら、どう訳すだろうか? アメリカに来たばかりの頃、在米歴の長い先輩に、 「アメリカでは、日本と違って、That's none of your busi[…]

仲良くコーヒーを飲む外国人と日本人

⑤「これは使える!!」ーーNoと言わずにNoを言う方法

関連記事

断るの、苦手? 「断るのが苦手」とお悩みの方には、耳寄りな英語表現を発見! 英語圏の人は直接的にモノを言う傾向が強いが、いつでもそうとは限らない。やわらかく断りたい時もある。そんな時に使える貴重な表現があるのをご存じだろうか。 ローマの[…]

あやまります

⑥スピーチ・プレゼンでは論理的に述べよ!

関連記事

英語には必要。でも日本語にはないもの 日本人にはその文法の性質上、論理的に考えられない場合がある。例えば、簡単な例で、「桜は生物だ(生きている)」と言いたい場合、三段論法では、 1、桜は、植物である 2、植物は、生物(生きている)であ[…]

思考を変えてスキルアップ

まとめ:
グローバル人材に必要な具体的行動を知り、試行錯誤することで、成長していける

まずは、自分の文化・言語習慣を知り(ステップ1)、自分の立ち位置を確かめる(ステップ2)。その上で、相手はどのような文化・言語習慣を持っているのかを理解する(ステップ3)。そして、臨機応変に戦略を立て、対応していく(ステップ4)。

自分にもできること、できないことがあるだろう。そこに理解を求める必要も出てくる。それを繰り返す中で、グローバルな場面で必要とされるCQ力の高い人材に成長できると思う。

グローバルに活躍したい人の為の、ブレークスルー「ウェビナー基礎コース」

さて、今回ご紹介した4つのCQステップ、具体的な方法をご紹介したが、これを独学で進めていくのはなかなか苦労しそうだ、と感じた方も多いのではないだろうか。

そんな時は、講座を受講してみる、というのも一つの手だ。

グローバルで活躍していく為に、語学力より大切なこと

デイヴィッド博士がグローバルに活躍するのに必須の力としてCQを挙げたが、ブレークスルースピーキングでも、異文化理解を、文化の垣根を超え、相手に伝え動かす為の、最重要項目と位置づけ、ウェビナー基礎コースでは、全5回の講座の内1回を、異文化理解にフォーカスし、フレームワーク含め、具体的に学んでいくカリキュラムになっている。

なぜなら、留学したり、働いたり、外国で生活するようになると、語学力や綺麗な話し方を身に付けるだけでは、到底突破できない「異文化」という課題に直面するからだ。

知識と具体的手法を学び、最短距離で成長を目指す

ブレークスルーのウェビナー基礎コースとは、当メディア編集長で、ブレークスルースピーキング代表信元が日本人向けに開発した「ブレークスルーメソッド™」を用い、言語・文化の垣根を超え、伝え動かす世界標準(グローバルスタンダード)のプレゼン・スピーチ術を、最短効果的に習得できる、短期集中型の、ビジネス特化型オンライン講座(ウェビナー)だ。

英語を頑張るより、まずは、異文化理解を深め、文化の違う相手に、自分らしさを失わずに、適切に伝える手法を知れば、結果的に、自分が目指すゴールに早くたどり着けることを、私も信元も遠回りしたことで、身をもって学んだ。そうした経験を元に開発したのが、「ブレークスルーメソッド™」だ。

スピーチ・プレゼン?と聞くと、自分には関係ないと思うかもしれないが、基礎コースで教えているのは、CQアップに必要とされる、文化の違いを理解した上で、臨機応変に相手にとって効果的な表現手法(言語・非言語両方)を用い、伝え、動かす為の知識と具体的な手法だ。

あなたがグローバル市場に出た時、最も顕著に表れるのが、異文化間における誤解といった、コミュニケーション上の課題だ。それを解決し、グローバル人材に必要なCQをスムーズに伸ばし成長していくのに、ブレークスルーのウェビナー基礎コースが、大いに役に立つだろう。

>「ブレイクスルーウェビナー基礎コース」

「ブレイクスルーウェビナー基礎コース」

信元夏代が開発した唯一無二のメソッド「ブレークスル―メソッド™」を習得できるのは、ブレークスルーのウェビナー基礎コースだけ。人生が変わる1ヶ月を今すぐ体験。

CTR IMG